28.08.2018, 08:47

Мадемуазель Анастасия и мадам Паскаль

Мадам Паскаль, мадам Паскаль! На прошедшем чемпионате Европы по мотоболу это было одно из самых частых обращений. Мы не сильны в правилах международного политеса, но, думается, здесь закралась маленькая неточность. Паскаль – это имя президента Европейской мотобольной комиссии, а Решко Жако – ее фамилия. Мадам Паскаль сначала удивлялась, что к ней так обращаются, но потом привыкла.
Мадемуазель Анастасия и мадам Паскаль

Об этом нам рассказала мадемуазель Анастасия. На время чемпионата она была самым близким для мадам Паскаль человеком, ее переводчиком.
Грезы о Франции
Ковровчанке Анастасии Солодухиной 19 лет. Как и многие ее сверстники, она получает высшее образование. Особенность в том, что получает она его во Франции. Два года назад Настя окончила гимназию №1, где, разумеется, изучала английский язык. Еще в детские годы она мечтала учиться в другой стране. В приоритете была Америка. Но однажды она услышала рок-оперу «Моцарт» на французском языке. По ее признанию, язык поразил своей красотой, захотелось с ним познакомиться ближе.
В 13 лет Настя решила, что поедет учиться во Францию. Мама ее переубеждать не стала, думала, что дочка к выпускному классу перебесится, а попутно расхваливала разные вузы Москвы и Санкт-Петербурга. Настя оставалась непреклонной. К тому же она узнала, что обучение в государственных университетах во Франции бесплатно даже для иностранцев. Главное – сдать языковой экзамен.
С девятого класса стала готовить французский с репетитором. Увы, первая попытка поступить не увенчалась успехом. Но Настя духом не пала: уехала в Москву, год там работала и совершенствовала свой иностранный во французском институте. Теперь Анастасия уверена, что между школой и институтом должен быть год, чтобы разобраться и понять, что же ты хочешь. За этот год желание учиться во Франции меньше не стало. Она вновь сдавала экзамен, за который получила довольно высокий балл, подтверждающий, что у нее глубокий уровень знания французского языка.
Французский менталитет
Настю Солодухину приняли в гуманитарный университет в Бордо на бакалавриат по специальности «Информация, коммуникации». Первый курс уже позади, осталось еще два. Обе сессии успешно сданы на 13 баллов, что в переводе на нашу систему соответствует оценке «хорошо». Во Франции качество знаний оценивают по 20-балльной шкале. Высший балл никому не ставят. Если поставили 16, уже отличник.
По словам Анастасии, первые два месяца было трудно. Еще не было привычки постоянного общения на французском. Но Настя – девушка коммуникабельная, она быстро обрела друзей, благодаря которым адаптация в новой среде прошла легче.
«Большинство людей считает, что учеба во Франции – это безумно дорого. На самом деле это дешевле, чем платное образование в Москве», – делится впечатлениями ковровчанка. Общежитие при университете иностранцу вряд ли дадут. Приходится снимать комнату. Это достаточно дорого, но, если у тебя есть документ, что ты снимаешь жилье, то можешь рассчитывать на пособие от муниципалитета, которое составляет до 40% платы за аренду.
«Мне нравится французский менталитет, – говорит Настя. – Люблю, когда незнакомые улыбаются тебе без причины. Вокруг вежливые, воспитанные люди. Во Франции все делается для людей».
Девушка побывала в Париже, Марселе, Ницце, Тулузе. Была в Германии, собирается в Испанию. Путешествия – это ее увлечение. Оказывается, во Франции можно путешествовать даже со скромным бюджетом. Важно следить за скидками.
Мадемуазель Анастасия и мадам Паскаль

Незабываемое лето
До этого лета Настя знала о мотоболе лишь то, что в городе есть разваливающийся стадион и что когда-то этот вид спорта был популярен у нас. На каникулы она вернулась в Ковров. Через подругу узнала, что в администрации ищут переводчика с французского. Обрадовалась такому предложению, но переживала: в этой роли себя еще не пробовала. Не трудно догадаться, что переводчик был нужен Паскаль Решко Жако.
Дело было в июне, когда мадам Паскаль приезжала с инспекцией мотодрома. «А вдруг у нее акцент, который я не пойму?» – беспокоилась Настя. Но волновалась зря: мадам Паскаль оказалась дружелюбной женщиной, которой понравилось работать с ее переводчиком. Во второй раз она приехала уже на чемпионат.
Как оказалось, что женщина стала президентом комиссии сугубо мужского вида спорта? Настя рассказывает, что у мадам Паскаль сын занимался мотоболом, а она проявляла живой интерес к его увлечению и постепенно интегрировалась в управление федерацией. Сын уже не занимается, а ее вот избрали президентом. Мадам Паскаль 55 лет. Живет она в Страсбурге. Семья, дети, внуки. Помимо мотобола у нее есть и другая работа.
Во время чемпионата Настя была с ней с утра и до позднего вечера. Мадам Паскаль присутствовала на всех матчах. Обедала с французской командой в «Топче». Французам пришлась по душе наша кухня: борщ, селедка под шубой. Ужинали в гостинице «Ковров». На ночь уезжала в Доброград.
К игре мадам Паскаль была беспристрастной, назначала арбитров так, чтобы не могли подсуживать. Правда, считала, что сборная России – самая сильная команда, и не удивилась, когда она стала чемпионом. А вот французы, по ее мнению, играли не в самой лучшей форме и в финале могли бы выложиться больше. Они расстроились после поражения и, прежде всего, из-за того, что проиграли с сухим счетом. «Конечно, здорово, когда стадион поддерживает своих, но выиграть у команды, за которую так болеют, очень сложно», – говорили они.
«Не люблю агрессивные виды спорта, но здесь меня окружали хорошие люди, которые любят мотобол, и это чувство мне передалось. Обязательно поеду в Германию на следующий чемпионат Европы», – так за неделю изменилось отношение Насти Солодухиной к этому виду спорта.
Как она признается, было очень грустно расставаться с французской делегацией. Многие, в том числе и мадам Паскаль, приглашали ее в гости. Ей сказали, что с переводом она справилась.
Денис ВАСИЛЬЕВ

Оставить комментарий